シゴトを楽しくしたいテクニカルライター/技術翻訳者のBlog
はじめに | シゴトの道具箱 | 自己啓発・勉強法 | 仕事 | 英語学習法 | 英文ライティング | ボキャビル | リスニング | スピーキング | リーディング | 辞典・辞書 | 海外ドラマ・映画 | 雑記 | 
Chabo! (チャボ)
当ブログの作者
E-MAIL ME!

フォームが表示されない場合

Search Blog

WWW を検索 ブログ内を検索

RSS
I TWEET!
Twitter Button from twitbuttons.com
Trackbacks
あわせて読みたい
あわせて読みたいブログパーツ
track word
シゴトに美味しいスパイスを
≪2008.12  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31  2009.02≫
読んだ本 これから読む本
Recent Entries
INDEX
Recent Comments
Archives
Links
2005.11.08 Tue
日常的に英語を読むから?
英語でネットをさまよったり、書き込みしたり、ブログを書いたり、新聞読んだり、コミックス読んだり・・・しているうちに、誤訳がなくなってきました。何気に英語力がついているというか、英語感覚が身についているものなんですね。

今日は久しぶりに翻訳の仕事があったんだけど(笑)、自分の悪い癖で、英文を思い込みで読んでしまったので、訳文でつじつまが合わなくなってしまいました。で、つじつまが合わないということは、自分の読み方が間違っていると思って、頭をまっさらにして、読み直してみたら、「なんでそんな間違いするかな」というところで逆の解釈をしていました(;・∀・)たぶん、それは、以前の私なら気づかなかったところ。

もうアリの一歩くらいの進歩かもしれないけど(笑)自分で自分の間違いに気づけたのが、ちょっとうれしかったので。

リーディング    Comment(2)   TrackBack(0)   Top↑

Comment
Posted by ぢぃぷぅ
「思い込み」 怖いですv-12 どツボにはまっていくっちゅうか…v-40
これに早く気づく=実力Upの現われv-236 と信じて… 私も毎日中文づけなんだけど…v-58
ときどき英語が入ってくるから、やばくなるのかv-236私のアタマv-17
2005.11.10 Thu 14:25 URL [ Edit ]
Posted by KUMI
>ぢぃぷぅさん

ほんとに、先入観なく読むのって案外難しいですよね。この会社だから、この人だから、こういう内容だろう、とか始めに思っちゃうと、とんでもない落とし穴になってたりしてv-37
2005.11.10 Thu 16:59 URL [ Edit ]

管理者にだけ表示を許可する

Top↑

TrackBack
TrackBackURL
http://linguistic.blog15.fc2.com/tb.php/24-71b1802f

Top↑